英語は日本語と同じように覚えれない

MENU

英語は日本語と同じ感覚で身につかない理由

英語は日本語と同じように覚えれない

日本人は、母国語の日本語を学習することなしに
自然に身につけています。

 

それを応用して英語も自然任せで
覚えることは可能なのでしょうか?結論をいえばNOです。
それができない理由があります。

母国語の干渉が足カセとなる

簡単な例を出すと、日本語という言語を覚えたがために
音韻体型のところで、弊害が生まれてしまいます。

 

rとlとかいい例ですよね。fとhなど、他にもありますが。
rとlは日本語で区別して書くことはできません。

 

両方とも無理やり表そうとするならば
「ラリルレロ」に収まってしまいます。
この無理やり日本語の発音に
置き換えようとする働きが問題なのです。

 

日本語にはない概念というわけなんですよね。
そういうのを純粋に吸収することができなくなっているということを
覚えておいてください。だから、自然と日本語がしゃべれるようになったから
英語もその方法があるとは思わないようにしましょう。

 

そもそも勉強せずに取得しているわけではない

英語を母国としている子供達は、母国語を覚える過程で
膨大なレベルの英語に触れ合うことになります。
しかも、子供であればあるほど吸収力が高い時期です。

 

そもそも母国語は学習せずにできているわけではなく
意識的に勉強していないだけで、
ありえないほど「数年にわたり」濃密な訓練をして習得しているのです。
そこを勘違いしないようにしておきましょう。